Tsunami tarafından süpürülen Tongan Adam 26 Saat Suda Kaldıktan Sonra Hayatta Kaldı

Bakec

Member
Lisala Folau, bir polis devriye botu gördüğünde, bir gecede evini vuran bir tsunaminin ardından Tonga adaları arasında yaklaşık 12 saattir denizde sürükleniyordu.

57 yaşındaki Bay Folau, Tonga’dan yaklaşık 40 mil uzakta bir denizaltı yanardağının patlamasının neden olduğu felaketten kurtulmayı umarak bir bez kaptı ve el salladı. Ancak polis botundakiler tepki vermedi. Bay Folau, güvenliğe ulaşma denemesinin yarısında bile değildi.

Tongalı bir radyo istasyonu olan Broadcom FM’e, radyo istasyonunda bir editör tarafından paylaşılan röportajın tercüme edilmiş bir metnine göre, emekli bir marangoz olan Bay Folau’nun Atata adasındaki evinde resim yaparken çile çekmeye başladığını söyledi. George Lavaka, Facebook’ta. Cumartesi gecesiydi ve denizaltı yanardağı az önce patlamış, gökten siyah kayaların yağmasına ve adaların üzerine bir su duvarı sürmesine neden olmuştu.

Yaklaşık bir hafta sonra, Tonga’daki yıkımın tam boyutu hala bilinmiyor çünkü felaket, dünyanın geri kalanıyla verimli iletişim için gerekli olan bir denizaltı kablosunu devirdi. Patlama ayrıca, içme suyu kaynaklarını kirleten ve dört gün boyunca yardım uçuşlarının inmesini engelleyen devasa bir kül bulutuna neden oldu. Felaketin kapsamına rağmen Perşembe gecesi itibarıyla ölü sayısı sadece üçtü.


Cumartesi gecesi patlamadan kısa bir süre sonra, Bay Folau’nun ağabeyi, onu bir tsunami dalgasının geldiği konusunda uyarmayı başardı. Bir yeğeniyle birlikte, dalgalar eve çarptığında, engelli olduğunu ve yürümekte zorlandığını söyleyen Bay Folau’ya yardım etmeye çalıştı.

Tonga’nın 2021 nüfus sayımına göre, 106 kişinin yaşadığı Atata’da dalgalardaki durgunluk sırasında birkaç kişiyle birlikte daha yüksek yerlere çıkmaya çalıştılar. 7 s civarında. m. , Bay Folau’nun ağabeyi gruba büyük bir dalganın geldiğini bağırdı.

Bay Folau, “Sadece döndüm ve dalgaya baktım, evimizi mahveden altı metreden daha büyük bir dalgaydı” dedi.

Tahminine göre yaklaşık 20 fit olan dalga, Bay Folau ve yeğeni Elisiva’yı karanlıkta denize sürükledi. Bay Folau, oğlunun seslendiğini duydu, ama o sessiz kaldı.

Bay Folau, “Ona cevap verirsem geleceğini ve ikimizin de acı çekeceğini düşündüm, bu yüzden gelmeye devam eden büyük dalgalar tarafından dövülerek öylece yüzdüm,” dedi.


Sn. Folau toprak bulmak istediğini söyledi, ancak bir ağaca tutunursa ailesinin cesedini bulmasının daha kolay olacağını da düşündüğünü söyledi.

Saat 7 sularında Atata’ya doğru giden bir polis devriye botunu gördüğünde yaklaşık 12 saat geçmişti. m.

Bay Folau, “Bir bez kaptım ve el salladım ama tekne beni görmedi,” dedi. “Sonra Tonga’ya dönüyordu ve tekrar el salladım ama belki beni görmediler. ”

Bay Folau daha sonra Polo’a adasına ulaşmaya çalışarak akşam 6 civarında geldi. m. “Aradım ve yardım için bağırdım ama orada kimse yoktu” dedi.

Bay Folau, aklının, süpürüldüklerinden beri görmediği yeğeni ve sağlık sorunları olan diğer yakın akrabaları da dahil olmak üzere, ailesinin düşünceleriyle yarıştığını söyledi.

Bu düşüncelerin onu başkent Nuku’alofa’nın batı ucunda, ana ada olan Tongatapu’da bulunan Sopu’ya gitmeye motive ettiğini söyledi.

Bay Folau akşam 9 civarında geldi. m. , kamuya açık bir yolun sonuna kadar süründü, ardından bir parça keresteyi baston olarak kullandı. Bir araçta birinden yardım bulana kadar yürüdü. Radyo istasyonuna yeğeninin veya diğer akrabalarının durumunu bilip bilmediğini söylemedi ve Cuma günü Tonga ile iletişim zor olmaya devam etti.

“Ve bana, aileme, kiliseye ve Atata’ya Tanrı’nın manıydı, o kadar beklenmedik ki, yüzerek ve az önce karşılaştığım tehlikeleri atlattıktan sonra hayatta kaldım” dedi.


Yeni Zelanda’nın Tonga’daki yüksek komiser vekili Peter Lund, Associated Press’e Bay Folau’nun hikayesinin felaketin zaman çizelgesi ve Atata’da kayıp bir kişi raporuyla uyumlu olduğunu söyledi. Bay Lund, “Gerçekleşen bu mucizelerden biri,” dedi.
 
Üst